Hu-vignieta:)

          Vara, Iulie, Vacanta, Vreme buna, Noi in vama  Bors  in drum spre Budapesta, mi se sopteste in casca: ” Du-te si vorbeste tu cu domnisoara ca stii ungureste si te descurci mai bine” …

          Zis si executat,  ma infiintez la baza tejghelei si incep intr-o ungureasca perfecta:   ” Io napot kivanok,   egy ROvignietat kerek szepen”,   adica   “Buna ziua,  o rovignieta va rog frumos” ,   domnisoara kissasony imi da un reply instant : “Egy vignyetat?  ” , adica   ” o vignieta? “  , eu ii raspund foarte hotarata si suparata oarecum ca nu m-a inteles din prima, cu toate ca am avut o pronuntie impecabila  ”nem, egy ROvignyetat” adica ” nu,nu vreau o vignyeta ci o ROvignyeta”……suspans….Radu incepe sa rada, eu nu inteleg, apoi ma prind, dhaaaa, eu credeam ca “rovignieta” e un termen precis si ca peste tot  i se spune la fel, nu m-am gandit ca acel RO vine de la tara mama :) Radem in hohote dupa care ii cer domnisoarei kissaszony  o ” HUvignyeta” :)

               “M-am ras”

               Hm… taxa pe care o platesc eu ar trebui sa se numeasca “HAvignieta”

               Ha,ha,ha:) Abia astept sa vina Ho Ho Ho!!!

                                   Va pupa HA-dell-Ah! :)

3 Responses to “Hu-vignieta:)”

  1. Bianca says:

    Bine ca ai scris si traducerea in romana, ca unii ca mine nu stiu ungureste :) ) si ar fi ras doar altii care stiu… eu m-am pierdut undeva pe la “Io napot kivanok”…la restul, te cred pe cuvant :D

  2. Bianca says:

    dar, “kissasony” ce inseamna? :) )

  3. Hadella says:

    inseamna domnisoara:))

Leave a Reply